Eurodistrikt PAMINA, Europäischer Verbund für Territoriale Zusammenarbeit
PAMINA: Die drei Teilräume des deutsch-französischen Kooperationsraumes - Südpfalz, Mittlerer Oberrhein, Nordelsass. Der Eurodistrikt PAMINA fördert, unterstützt und koordiniert die grenzüberschreitende Zusammenarbeit.
Sprache: Deutsch
Entdecken Sie Veranstaltungen und Tagestouren, Fahrradtouren, Wanderungen, Festungen und Museen im PAMINA-Raum, in Baden, im Elsass und in der Pfalz.
Quoi de neuf à Roppenheim ? Voir toutes les actualités Bulletin municipal Consulter le dernier bulletin municipal en ligne et retrouvez tous nos anciens
Die grenzüberschreitende Pamina-Volkshochschule bietet ein deutsch-französisches Programm an: zweisprachige Exkursionen, Workshops, Sprach- und andere Kurse, online oder als Präsenzveranstaltung.
Le programme de l'Union européenne pour soutenir les projets transfrontaliers le long de la frontière franco-germano-suisse.
Description par défaut
Découvrez l'Office Franco-allemand pour la Jeunesse qui promeut les échanges et les rencontres interculturelles pour renforcer l'amitié franco-allemande.
Die 24te Sommerakademie der Künste am Oberrhein | La 24ème Académie d'été des Arts de la région du Rhin Supérieur | 28.08. - 08.09.2023
Relations franco-allemandes: Politique, culture, littérature.
Unsere Botschaft ist auch für Konsularangelegenheiten in folgenden Amtsbezirken zuständig:Départements: 02 Aisne, 14 Calvados, 18 Cher, 22 Côtes-d'Armor, 91 Essonne, 27 Eure, 28 Eure-et-Loir, 29 Finistère, 92 Hauts-de-Seine, 35 llle-et-Vilaine, 36 Indre, 37 Indre-et-Loire, 44 Loire-Atlantique, 45 Loiret, 41 Loir-et-Cher, 49 Maine-et-Loire, 50 Manche, 53 Mayenne, 980 Monaco (Fürstentum), 56 Morbihan, 59 Nord, 60 Oise, 61 Orne, 62 Pas-de-Calais, 72 Sarthe, 77 Seine-et-Marne, 76 Seine-Maritime, 93 Seine-Saint
Site sur les relations franco-allemande et l'Europe. Une mine d'information : synthèses thématiques, textes, chiffres, resultats des élections... Mais aussi la revue bilingue Le Forum Franco-Allemand qui traite des questions franco-allemandes et européennes dans les domaines de la défense, de la PESC, de l'économie, du droit, de la culture...
Seit fast 80 Jahren beweist die SaarLB Nähe, sowohl zur Region als auch zu ihren Kunden und Partnern. Damals wie heute geht es immer darum, mit Weitsicht Impulse zu setzen für die Wirtschaft in der Region.
Ce site est actuellement en construction.
Institut culturel franco-allemand et résidence universitaire accueillant étudiants et chercheurs internationaux au cœur de [...]
apprendre l'allemand c'est intéressant
Kontakte zwischen deutschen und französischen BerufspraktikantenVerständigung zwischen beiden Ländern zu verbessern und Vorurteile abzubauen.
L'Espace Mont-Blanc : initiative de coopération transfrontalière réunissant les communes à cheval sur la Savoie, la Haute Savoie, la Vallée d'Aoste et le Valais.
Ein unabhängiges Forschungs-, Dokumentations- und Beratungszentrum für Frankreich und die deutsch-französischen Beziehungen.
25. Mai bis 3. Juni 2023
Bienvenue sur notre site web dédié à l’escalade ! Nous sommes impatients de partager notre passion pour cette activité avec
Voir l'agenda > Bonjour et guten Tag Votre centre franco-allemand en Bourgogne-Franche-Comté est à votre service pour vos projets avec l'Allemagne et la Rhénanie-Palatinat. Lire plus > Ihr deutsch-französisches Zentrum in Bourgogne-Franche-Comté steht Ihnen für Ihre Projekte mit Deutschland und Rheinland-Pfalz zur Verfügung. Mehr > Actualités > InfoBrief Pour découvrir notre lettre d'information, l'InfoBrief, et
Les traducteurs d'Eurodixit proposent des services de traduction. Chaque traducteur se spécialise dans un nombre limité de domaines.
Cabinet, Avocats, Hambourg, Allemagne, International, franco-allemand, juridique, contrats, Incoterms, CMR, franco-allemand, transport, travail, construction, commerce, Import, Export
Der Cercle-Franco-Allemand e.V. mit Sitz in Überlingen am Bodensee fördert die deutsch-französische Freundschaft, die Städtepartnerschaft, die Pflege der französischen Sprache und Kultur.
Marketing franco-allemand | Beratung für deutsche Unternehmen in Frankreich. Spezialisten: Anwalt, Steuerberater, Markteting.
Wahl der Gesellschaftsform unter Berücksichtigung wirtschaftlicher und steuerlicher Erwägungen Umstrukturierungen, Betriebsaufspaltungen, Umwandlungen Unternehmenskäufe, due diligences
Droit Franco-Allemand Deutsch-Französisches Recht -
Cercle Franco Allemand des Jeunes
CCFA - Club Canin Franco Allemand